Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Polacco-Arabo - Na początku było Słowo, a Słowo było u Boga, i...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Na początku było Słowo, a Słowo było u Boga, i...
Testo
Aggiunto da
ellomarian321
Lingua originale: Polacco
Na początku było Słowo, a Słowo było u Boga, i Bogiem było Słowo.
Titolo
ÙÙŠ البدء كانت الكلمة والكلمة كانت عند الله ØŒ والكلمة كانت الله
Traduzione
Arabo
Tradotto da
موسيقى ..
Lingua di destinazione: Arabo
ÙÙŠ البدء كانت الكلمة والكلمة كانت من الله ØŒ والكلمة كانت الله
Note sulla traduzione
أعتقد انها بداية التوراة
Ultima convalida o modifica di
jaq84
- 9 Luglio 2009 08:02