Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Bosniaco - I love you not only for who you are, but for...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Scrittura-libera - Amore / Amicizia
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
I love you not only for who you are, but for...
Testo
Aggiunto da
laklak15
Lingua originale: Inglese
I love you not only for who you are, but for who I am when I am with you
Titolo
Volim te, ne zbog toga sto jesi, nego zbog...
Traduzione
Bosniaco
Tradotto da
Sofija_86
Lingua di destinazione: Bosniaco
Volim te, ne zbog toga sto jesi, nego zbog toga sta sam ja uz tebe
Ultima convalida o modifica di
lakil
- 19 Dicembre 2008 00:53