Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Rumeno-Inglese - îmi place să visez, îmi place să trăiesc, îmi place...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
îmi place să visez, îmi place să trăiesc, îmi place...
Testo
Aggiunto da
calliope
Lingua originale: Rumeno
îmi place să visez, îmi place să trăiesc, îmi place dragostea, îmi place să dansez, îmi place să iubesc, îmi place muzica.
Note sulla traduzione
engleza britanica
Titolo
I like to dream, I like to live...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
fiammara
Lingua di destinazione: Inglese
I like to dream, I like to live, I like love, I like to dance, I like to love, I like music.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 7 Gennaio 2009 21:57