Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Inglese - Quel est le problème, m'expliqueras-tu...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat - Vita quotidiana
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Quel est le problème, m'expliqueras-tu...
Testo
Aggiunto da
tomurcuk
Lingua originale: Francese Tradotto da
turkishmiss
Quel est le problème, m'expliqueras-tu ou faut-il que j'attende davantage ?
Titolo
What is the problem..
Traduzione
Inglese
Tradotto da
itsatrap100
Lingua di destinazione: Inglese
What is the problem, will you explain it to me or do I have to keep waiting?
Ultima convalida o modifica di
IanMegill2
- 31 Gennaio 2009 08:46
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
31 Gennaio 2009 08:45
IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Original form of translation before editing:
---
What is the problem, will you explain it to me or is it necessary that I wait longer ?