Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Danese - a veces es mejor pensar antes de actuar
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
a veces es mejor pensar antes de actuar
Testo
Aggiunto da
nadia24
Lingua originale: Spagnolo
a veces es mejor pensar antes de actuar
Titolo
nogle gange er det bedre at tænke før man handler
Traduzione
Danese
Tradotto da
gamine
Lingua di destinazione: Danese
Nogle gange er det bedre at tænke før man handler
Note sulla traduzione
eller" at tænke sig om før.....
Ultima convalida o modifica di
Anita_Luciano
- 15 Febbraio 2009 20:07