Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Latino-Portoghese brasiliano - Borne
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Borne
Testo
Aggiunto da
AdrianaB
Lingua originale: Latino
lusto vero praesent dolore exerci aliquam nibh,ad ut vel suscipit dignissim,vulputate tation,
Titolo
Borne
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
Silvana Hill
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
Eu atormentei alguém com uma verdadeira dor presente, então ela tem que aceitá-la com dignidade, com prazer.
Note sulla traduzione
Textinho um pouco confuso.
Ultima convalida o modifica di
joner
- 8 Luglio 2006 22:17