Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...
Testo
Aggiunto da
Ana Jabs
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar inesquecÃvel.
Titolo
All that is good lasts long enough to ...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Tzicu-Sem
Lingua di destinazione: Inglese
All that is good lasts long enough to become unforgettable.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 3 Novembre 2009 01:55
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
3 Novembre 2009 01:58
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
dura (simple present)= lasts
unforge
tt
able
3 Novembre 2009 02:15
Ana Jabs
Numero di messaggi: 1
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar inesquecÃvel.