Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Francese - Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...
Testo
Aggiunto da
Ana Jabs
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar inesquecÃvel.
Titolo
Tout ce qui est bon durera...
Traduzione
Francese
Tradotto da
Tzicu-Sem
Lingua di destinazione: Francese
Tout ce qui est bon dure assez longtemps pour devenir inoubliable.
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 3 Novembre 2009 01:46