Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



13Traduzione - Inglese-Danese - Characters-plausible-translation

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: InglesePortogheseOlandeseTurcoItalianoEsperantoCatalanoTedescoSvedeseSpagnoloAraboRussoRumenoEbraicoBulgaroGrecoSerboDaneseFinlandeseGiapponeseCinese semplificatoAlbanesePolaccoNorvegeseCoreanoCecoPersianoSlovaccoAfrikaansHindiVietnamita
Traduzioni richieste: CurdoIrlandese

Titolo
Characters-plausible-translation
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
Note sulla traduzione
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

Titolo
Tegn-alternative-oversættelser
Traduzione
Danese

Tradotto da wkn
Lingua di destinazione: Danese

Før du accepterer en oversættelse skal du kontrollere, at der ikke er kommentarer eller flere alternative oversættelser i hovedteksten, da det vil ødelægge [1]forholdet mellem antal tegn pr. sprog[/1]. Om nødvendigt kan du redigere og flytte kommentarer eller mindre anvendelige oversættelser til "%s" feltet i formularen.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 25 Novembre 2006 16:20