Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Klingon - Übersetzug-Zeichensetzung-Großbuchstaben

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurcoOlandeseEsperantoFranceseTedescoRussoCatalanoSpagnoloGiapponeseSlovenoCinese semplificatoItalianoBulgaroRumenoAraboPortogheseEbraicoAlbanesePolaccoSvedeseDaneseUnghereseSerboGrecoFinlandeseCineseCroatoIngleseNorvegeseCoreanoCecoPersianoSlovaccoIrlandeseAfrikaansHindiVietnamita
Traduzioni richieste: KlingonCurdo

Categoria Spiegazioni - Computers / Internet

Titolo
Übersetzug-Zeichensetzung-Großbuchstaben
Traduzione
Tedesco-Klingon
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Tedesco

Die Übersetzung muss der Zeichensetzung, den Großbuchstaben und den Kleinbuchstaben des ursprünglichen Textes folgen. Wenn beispielsweise am Ende des Satzes des ursprünglichen Textes kein Punkt ist, darf in der Übersetzung auch keiner sein.
21 Luglio 2005 12:21