Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Arabo - Les coutumes maghrébines La position de la...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Saggio
Titolo
Les coutumes maghrébines La position de la...
Testo
Aggiunto da
Lore
Lingua originale: Francese
Les coutumes maghrébines
La position de la France vis a vis des immigrés maghrébins.
Les changements occasionnés.
Merci de nous avoir lus!
Bonjour!
Note sulla traduzione
Ces 3 phrases doivent être écrites en arabe, je n'en fais pas du tout, mais je fais un dossier sur l'intégration maghrébine. Merci de m'aider!
Titolo
التقاليد المغربية وضعية...
Traduzione
Arabo
Tradotto da
overkiller
Lingua di destinazione: Arabo
التقاليد المغربية
وضعية Ùرنسا بالنسبة للمهاجرين المغاربة.
التغيرات المرتقبة.
شكرا لكم على قراءتنا!
ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ±!
Ultima convalida o modifica di
overkiller
- 9 Aprile 2007 19:27