Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Arabo-Inglese - ضع أعلانك هنا ÙÙŠ أكبر موقع عربيه ÙÙŠ أكبر موقع...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
ضع أعلانك هنا ÙÙŠ أكبر موقع عربيه ÙÙŠ أكبر موقع...
Testo
Aggiunto da
phzeppelin
Lingua originale: Arabo
ضع أعلانك هنا ÙÙŠ أكبر موقع عربيه ÙÙŠ أكبر موقع عربيه ÙÙŠ
Note sulla traduzione
Não faço a mÃnima idéia doque significa, por favor, se o conteúdo for obceno ou algo do tipo, me desculpem.
Titolo
Put your advertisment here on the largest Arabic web site.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
ronikurdi
Lingua di destinazione: Inglese
Put your advertisement here on the largest Arabic web site.
Ultima convalida o modifica di
kafetzou
- 23 Giugno 2007 04:16
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
22 Giugno 2007 15:31
sdudah
Numero di messaggi: 22
"Put your advertisement (there) in the largest Arabic web site."
The Ad says here not there!
Could you change there into here? or am I missing something?
This is an example of a correct translation except this minor issue. How do I go about it when evaluation is sought?
Thanks,
-Fawzi Sdudah
23 Giugno 2007 04:11
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
You did exactly the right thing, except that you don't need to ask an administrator to check the page. Thank you, Fawzi.
23 Giugno 2007 04:23
sdudah
Numero di messaggi: 22
I did so because I wanted to know whether I approve a translation like this or reject it based on that minor lapse (here/there).
Remember that I receive the system message asking me to help in evaluating some translations. I was not sure what to do in such a case.
Please, allow one more admin request. I do not know whether or not you have checked the Notify check box.
Thanks,
-Fawzi Sdudah
23 Giugno 2007 04:30
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
You did the right thing: Vote no and put an explanation under the translation. That way the expert can read why you voted no and make a more educated decision based on that.