Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Arabo - it's over but not yet finished
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
it's over but not yet finished
Testo
Aggiunto da
3assoula
Lingua originale: Inglese Tradotto da
tristangun
it's over but not yet finished
Note sulla traduzione
This phrase means:
In reality the event has passed, but psychologically I haven't finished dealing with it yet.
Titolo
اللي Ùات ما مات
Traduzione
Arabo
Tradotto da
elmota
Lingua di destinazione: Arabo
اللي Ùات ما ماتش
Note sulla traduzione
I gave myself more freedom in translating into a known proverb in Arabic: what passed died, only I made it: what passed didn't die
"elli fat ma matsh" is egyption dialect
Ultima convalida o modifica di
elmota
- 3 Dicembre 2007 11:35