Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Inglese-Olandese - Decision

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseEsperantoAraboUnghereseCroatoSpagnoloGrecoBulgaroSvedeseRumenoFinlandeseTurcoDaneseOlandeseTedescoItalianoCinese semplificatoCinesePortoghese brasilianoSlovaccoCoreanoCecoPortogheseGiapponeseCatalanoLituanoFranceseNorvegeseUcrainoPolaccoSerboBosniacoRussoFaroeseEstoneLettoneBretoneEbraicoIslandesePersianoAlbaneseCurdoIndonesianoTagalogFrisoneMacedoneGeorgianoAfrikaansIrlandeseHindiMaleseThailandeseVietnamitaAzero
Traduzioni richieste: NepaleseUrdu

Titolo
Decision
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Titolo
Beslissing
Traduzione
Olandese

Tradotto da tristangun
Lingua di destinazione: Olandese

Laat de expert alsjeblieft weten waarom je "ja" of "nee" hebt gestemd, zodat hij/zij een betere beslissing kan nemen.
Ultima convalida o modifica di Martijn - 4 Settembre 2007 18:03