Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Inglese-Giapponese - Decision

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseEsperantoAraboUnghereseCroatoSpagnoloGrecoBulgaroSvedeseRumenoFinlandeseTurcoDaneseOlandeseTedescoItalianoCinese semplificatoCinesePortoghese brasilianoSlovaccoCoreanoCecoPortogheseGiapponeseCatalanoLituanoFranceseNorvegeseUcrainoPolaccoSerboBosniacoRussoFaroeseEstoneLettoneBretoneEbraicoIslandesePersianoAlbaneseCurdoIndonesianoTagalogFrisoneMacedoneGeorgianoAfrikaansIrlandeseHindiMaleseThailandeseVietnamitaAzero
Traduzioni richieste: NepaleseUrdu

Titolo
Decision
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Titolo
判断
Traduzione
Giapponese

Tradotto da ミハイル
Lingua di destinazione: Giapponese

貴方が何故はい(Yes)またはいいえ(No)と投稿したのかエキスパートの方に知らせて下さい。エキスパートの方がより明確な判断を下し易くなります。
6 Settembre 2007 17:34