Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Rumeno-Ucraino - Mi-e dor de tine.Te pupic, pe mâine.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Scrittura-libera
Titolo
Mi-e dor de tine.Te pupic, pe mâine.
Testo
Aggiunto da
cattes
Lingua originale: Rumeno
Mi-e dor de tine.Te pupic, pe mâine.
Titolo
Я дуже за тобою Ñумую. Цілую, до завтра.
Traduzione
Ucraino
Tradotto da
Melissenta
Lingua di destinazione: Ucraino
Я дуже за тобою Ñумую. Цілую, до завтра.
Ultima convalida o modifica di
slbgz
- 1 Dicembre 2007 07:01