Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Rumeno - Deci, cum iţi spuneam, şi mie mi-e dor de tine...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoFrancese

Categoria Lettera / Email

Titolo
Deci, cum iţi spuneam, şi mie mi-e dor de tine...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da hi_cokine
Lingua originale: Rumeno

Deci, cum îţi spuneam, şi mie mi-e dor de tine, însă nu ştiu dacă să ne vedem sau nu. Pe de o parte, aş pleca mâine spre tine, pe de altă parte, drumurile şi telefoanele m-au obosit destul de tare şi nu cred că mai vreau să trec prin asta din nou.

Mi-e dor de tine şi mi-e dor de zâmbetul tău şi mi-e dor să lenevim în casă, fără să facem nimic şi să ne bucurăm unul de altul. Însă, inevitabil, ar veni ziua când ar trebui să plec şi mi-ar fi destul de greu să suport ziua aceea.

Mai e ceva. Dacă tu ai fi foarte hotărât să ne...
Ultima modifica di Freya - 14 Novembre 2010 17:42