בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
▪▪תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
תרגומים שהושלמו
חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה
תוצאות 95041 עד 95060 מ קרוב ל105991
<<
הקודם
••••••
2253
•••••
4253
••••
4653
•••
4733
••
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
••
4773
•••
4853
••••
5253
•••••
הבא
>>
17
שפת המקור
Buon giorno, signorina
Buon giorno, signorina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
תרגומים שהושלמו
早上好,å°å§
39
שפת המקור
Ti auguriamo un buon viaggio profumato. Le tue zie
Ti auguriamo un buon viaggio profumato. Le tue zie
תרגומים שהושלמו
ç¥ä½ ä¸€è·¯å¹³å®‰ã€‚ä½ çš„é˜¿å§¨
1
שפת המקור
Fé
Fé
Somente 1 palavra!!!
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
תרגומים שהושלמו
إيمان
××ž×•× ×”
Πίστη
信念
信念
28
שפת המקור
Usa la tua testa, non i tuoi piedi
Usa la tua testa, non i tuoi piedi
è uno slogan che mi servirebbe per il mio sito web. Vuol dire di usare la tetsa, l'intelletto e non i piedi (nel senso di perder tempo nel camminare da una parte all'altra)
תרגומים שהושלמו
Utilise ta tête, pas tes pieds
Utiliza la cabeza, no los pies
استخدم رأسك، ليس قدميك
tradução
Benutz' den Kopf, nicht deine Füße
用头æ€è€ƒ,而ä¸æ˜¯ç”¨è„š.
Use your head, not your feet.
é を使ãˆã‚ˆã€è¶³ã‚’使ã†ã‚“ã˜ã‚ƒãªãã¦ã•ã€‚
32
שפת המקור
Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
WICHTIG: Bitte ersetzen Sie "Deutsch" durch die Sprache, in die Sie übersetzen.
<Remark from the admins> Please change the word "Deutsch" into the name of the language you are translating into.
תרגומים שהושלמו
Sorry, I don't speak English.
Désolé(e), je ne parle pas français.
Perdóname, yo no hablo español.
Em sap greu, no parlo català .
Scusami, io non parlo italiano.
آس٠، أنا لا أتكلّم عربي.
Desculpe-me, eu não falo português.
Desculpe-me, eu não falo português.
Sorry, ik spreek geen Nederlands
Mihi molestum est Latinum sermonem non cognoscere.
Συγνώμη, δε μιλώ Ελληνικά
Özür dilerim
Îmi pare rău, dar nu vorbesc româneşte
סליחה, ××™× × ×™ מדבר עברית.
ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„ã€æ—¥æœ¬èªžã¯è©±ã—ã¾ã›ã‚“。
å°ä¸èµ·ï¼Œæˆ‘ä¸æœƒè•èªž
Zao mi je, ne govorim srpski
Undskyld, jeg kan ikke tale dansk.
Atsiprašau, aš nekalbu lietuviškai.
Извините, Ñ Ð½Ðµ говорю по-руÑÑки.
Mi bedaÅras, mi ne parolas Esperanton.
Orsaka, eg tosi ikki føroyskt.
СъжалÑвам, не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ð±ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ñки.
Anteeksi, minä en puhu suomea.
对ä¸èµ·ï¼Œæˆ‘ä¸ä¼šè¯´æ™®é€šè¯
Promiňte, nemluvÃm Äesky.
Sajnos, nem beszélek magyarul.
Žao mi je, ne govorim hrvatski.
Ursäkta, jag talar inte svenska.
Niestety, nie mówię po polsku.
Më vjen keq, nuk flas shqip.
Unnskyld, jeg snakker ikke norsk.
PrepáÄte, nehovorÃm po slovensky.
미안합니다, ì €ëŠ” í•œêµì–´ë¥¼ í• ì¤„ 모릅니다.
Vabandage, ma ei räägi eesti keelt.
vIjatlhlaHbe'
Þvà miður, ég tala ekki Ãslensku.
Jammer, ek praat nie Afrikaans nie.
Gabh mo leithscéal, nà labhraÃm Gaeilge.
कà¥à¤·à¤®à¤¾ कीजिà¤à¥¤ मैं जरà¥à¤®à¤¨ à¤à¤¾à¤·à¤¾ नहीं बोलता।
ขà¸à¹‚ทษ ผมพูดไทยไม่ได้
37
שפת המקור
Please-following-points?
Would you please check the following points?
Context : a list of points to check after a problem occurs on a form submition.
תרגומים שהושלמו
Por favor-siguientes-puntos?
per piacere - seguenti - punti
من Ùضلك- تالية- نقاط ØŸ
por favor, seguinte, pontos?
Por favor- seguintes - pontos?
Aub - volgende punten?
ΠαÏακαλώ-επόμενα-σημεία
请-下列-é‡ç‚¹
Проверьте, пожалуйÑта, Ñледующее
МолÑ-Ñледните-точки
Aşağıda yer alan hususlara ilişkin olarak
Per favor-següents-punts?
Bitte-folgenden-Punkte
Vă-rog-următoarele -puncte?
בבקשה-ב×ות-× ×§×•×“×•×ª?
ãŠé¡˜ã„ - 以下㮠- ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆ
Snälla kan du kolla dom andra punkterna.
Molimo - sledece- tacke
Ju lutem - në vijim -pikat!
patikrint
è«‹-下列-é‡é»ž?
Proszę odznaczyć poniższe punkty?
Venligst kontroller følgende punkt?
Žádost
Kontroli punktojn
Pyydä-seuraavat-pisteet?
Legyen szives ellenőrizni a következő pontokat?
Molimo ...
Venligst-følgende-poeng?
Palun-järgnevad-punktid?
다ìŒ-사í•
Vinarliga-fylgjandi-punkt
ProsÃm, skontroluj nasledujúce body.
کنترل کردن امتیازات
Vinsamlegast-eftirtalið-atriði?
Derbarê babetên li jêr
Asseblief-volgende-punte
कृपया-निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित-बातों
à¸à¸£à¸¸à¸“า-ปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸•à¸²à¸¡-ข้à¸à¸à¸³à¸«à¸™à¸”?
कृपया-निमà¥à¤¨-बà¥à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¥?
prosim - naslednja - toÄka
Xin vui lòng xem lại?
درج ذیل نکات کی جانچ
41
שפת המקור
Start-discussion-translation
You can start a discussion about this translation
תרגומים שהושלמו
Sie können eine Diskussion über diese Übersetzung starten.
Başlatmak-tartışma-çeviri
Iniciar-discussió-traducció
Vi povas komenci diskutadon pri tiu ĉi traduko
Start-discussion-translation
Comenzar-discusión
Вы можете открыть
Lancer-discussion-traduction
Pradėti dikusiją apie šį vertimą
å‘èµ·-讨论-翻译
Iniciar-discussão-tradução
Започване - диÑкуÑÐ¸Ñ - превод
Start-discuţie-traducere
ابدأ-مناقشة-ترجمة
×תה יכול להתחיל בדיון לגבי ×ª×¨×’×•× ×–×”
E' possibile iniziare una discussione su questa traduzione
ju mund të filloni një diskutim rreth këtij përkthimi
Start-discussion-translation
Påbörja-diskussion-översättning
ZaÄÃt-diskuze-pÅ™eklad
Aloittaa-keskustelu-käännös
開始ï¼è¨Žè«–ï¼ç¿»è¯
Ξεκινώ-συζήτηση-μετάφÏαση
Zapoceti - razgovor - prevod
Start-diskussion-oversættelse
indità s-beszélgetés-fordità s
ZapoÄeti-rasprava-prijevod
Start-diskusjon-oversettelse
시작하다-í† ë¡ -번ì—
شروع-بØØ«-ترجمه
Môžete zaÄaÅ¥ rozhovor o tomto preklade
Begin-bespreking-vertaling
Орчуулгын тухай Ñ…ÑлÑлцүүлгийг ÑÑ…Ñлж болно
Is féidir leat diospóireacht a bhunú fén aistriúchán seo
75
שפת המקור
Enter the code below
Enter the code below.
If you can't read the image text [click here] to load another one.
תרגומים שהושלמו
Inserire il codice qui sotto
Introduce el código abajo
Geben Sie den Code unten ein
أدخل الرمز أدناه
20
שפת המקור
olá, mãe eu preciso de ti
olá, mãe eu preciso de ti
תרגומים שהושלמו
Hello, mother I need you.
Hallo Mutter, ich brauche dich.
34
שפת המקור
Askim....... ben Seni Seviyorum
AÅŸkim....... ben Seni Seviyorum........
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
תרגומים שהושלמו
My Love.....I Love You
Askim....... ben Seni Seviyorum........
Meu Amor......Eu Te Amo
Mein Liebe....... Ich liebe dich........
Dragostea mea ... te iubesc
Amore mio...... ti amo..........
mon amour... je t'aime...
Meu Amor....... Eu amo-te........
Mi amor...te quiero.
Min elskede.......Jeg elsker dig.........
亲爱的……我爱ä½
親愛的……我愛ä½
Kochanie... Kocham CiÄ™....
Ljubavi...volim te...
Любов моÑ....аз те обичам...
9
שפת המקור
morte
estou morto
תרגומים שהושלמו
Mors
5
שפת המקור
Cirque
Cirque
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
תרגומים שהושלמו
سيرك
circo
Zirkus
ΤσίÏκο
Circo
Circo
circus
circ
Sirkus
Fjölleikahús
Cirkus
Sirkus
Cirkus
Tsirkus
circus, -i
Circo
Sirk
circ
サーカス
Cirkus
קרקס
马æˆå›¢
馬戲團
Cirko
цирк
цирк
Sirkus
cirkusz
Cirkus
cyrk
Cirk
Cirkus
곡마단
सरà¥à¤•à¤¸
Cirkus
sîrk
cirkas
Sirkus
Sorcas
54
שפת המקור
my mother, my love. my father, my hero. my brother, my life.
my mother, my love.
my father, my hero.
my brother, my life.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
תרגומים שהושלמו
ma mère, mon amour. mon père, mon héro. mon frère, ma vie.
أمّي ØŒ Øبّي.أبي ØŒ بطلي.أخّي ØŒ Øياتي.
mater mea, amor meus, pater meus, heros meus, frater meus, vita mea
75
שפת המקור
juve maçı
kardeşim juventus maçı nı banttan vermeyin.BJK TV CANLI VERİYOR HABERİNİZ OLSUN ONAGÖRE
תרגומים שהושלמו
La partita della Juve
79
שפת המקור
gaius
Gaius Duilius cum primus ex Romanorum ducibus bellum mari gesturus esset,Iovi templum vovit
תרגומים שהושלמו
Gaio
22
שפת המקור
C'est la Nature qui a raison
C'est la Nature qui a raison
Si possible, traduire cette phrase-là précisément, et non pas une phrase approchante telle que « la Nature a raison » ou similaire. Sinon, faites au mieux.
Sur un dico, j'ai trouvé les infinitifs : « esse Natura habera ratio », mais il me manque les conjugaisons...
N'hésitez pas à m'ajouter de nombreux commentaires et explications s'il y a une difficulté. Je suis preneur !...
תרגומים שהושלמו
È la natura che ha ragione
224
שפת המקור
Considerações sobre arte
in quanto affermano entrambe essere il mondo sensibile una pura e semplice parvenza, la quale, priva in se stessa di ogni valore, acquista senso e realtà solamente per mezzo di quello che in essa si manifesta (2).
La Metafisica della Natura era giunta a un secondo risultato.
תרגומים שהושלמו
Considerações sobre arte.
<<
הקודם
••••••
2253
•••••
4253
••••
4653
•••
4733
••
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
••
4773
•••
4853
••••
5253
•••••
הבא
>>