Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-איטלקית - juve maçı

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאיטלקית

קטגוריה משפט - הומור

שם
juve maçı
טקסט
נשלח על ידי cicolo
שפת המקור: טורקית

kardeşim juventus maçı nı banttan vermeyin.BJK TV CANLI VERİYOR HABERİNİZ OLSUN ONAGÖRE

שם
La partita della Juve
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי keykubad
שפת המטרה: איטלקית

Fratello, non registrare su cassetta la partita della Juve. La BJK TV trasmette la partita in diretta. Ti ho avvisato!
הערות לגבי התרגום
Il "fratello" iniziale è abbastanza tipico delle conversazioni informali in turco.
אושר לאחרונה ע"י luccaro - 18 ספטמבר 2006 15:33





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

12 ספטמבר 2006 14:51

luccaro
מספר הודעות: 156
Keykubad, grazie del lavoro, ma sarebbe sempre meglio tradurre TUTTO il testo originale. Se cicolo ha chiesto la traduzione di un certo testo, noi dobbiamo tradurre TUTTO quel testo, anche se ci sembra chiaro e sufficiente tradurne solo una parte.