בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-בולגרית - Bâtiments avoisinants au présent...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט - חיי היומיום
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Bâtiments avoisinants au présent...
טקסט
נשלח על ידי
stanmil478947
שפת המקור: צרפתית
Bâtiments avoisinants au présent projet.L'existence de bâtiments contigus au présent projet peut donner lieu à des travaux spécifiques non connus à ce jour.
הערות לגבי התרגום
za stroitelstvoto
I edited "éxistance" with "existence" (01/30/francky)
שם
ÑÑŠÑедните Ñгради на наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ‚
תרגום
בולגרית
תורגם על ידי
arcobaleno
שפת המטרה: בולגרית
Поради наличието на Ñгради, ÑÑŠÑедни на наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ‚, може да Ñе наложат Ñпецифични дейноÑти, непредвидени до този момент.
הערות לגבי התרגום
дейноÑти, работи (грижи)
непредвидени, непознати
אושר לאחרונה ע"י
ViaLuminosa
- 11 פברואר 2008 18:14