Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ブルガリア語 - Bâtiments avoisinants au présent...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ブルガリア語

カテゴリ 文 - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bâtiments avoisinants au présent...
テキスト
stanmil478947様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Bâtiments avoisinants au présent projet.L'existence de bâtiments contigus au présent projet peut donner lieu à des travaux spécifiques non connus à ce jour.
翻訳についてのコメント
za stroitelstvoto
I edited "éxistance" with "existence" (01/30/francky)

タイトル
съседните сгради на настоящия проект
翻訳
ブルガリア語

arcobaleno様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Поради наличието на сгради, съседни на настоящия проект, може да се наложат специфични дейности, непредвидени до този момент.
翻訳についてのコメント
дейности, работи (грижи)
непредвидени, непознати
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 2月 11日 18:14