Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-בולגרית - questo biglietto è per il ragazzo con quello...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתבולגרית

קטגוריה אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
questo biglietto è per il ragazzo con quello...
טקסט
נשלח על ידי slatan
שפת המקור: איטלקית

questo biglietto è per il ragazzo con quello splendido drago attuato sul collo.
sei stupendo
hai un sorriso meraviglioso
sei simpatico
spettacolare
peccato che forse io non sia la tua donna ideale
e rodo quando guardi qualcuna passare
più volte l ho notato quel tuo sguardo quando dalla porta arriva qualcuna che ti piace
beh io non avrò occhi azzurri non mi vesto sexi
ma quando desiderei mi guardassi anche me in quel modo .......
sei bellissimo

שם
този билет е за момчето със онзи...
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי raykogueorguiev
שפת המטרה: בולגרית

тази бележка е за момчето с блестящия дракон на шията.
ти си омайващ
имаш чудесна усмивка
ти си забавен
великолепен
жалко че може би не съм твоята идеална жена
и се вбесявам когато се заглеждаш по някоя
много пъти съм забелязала този твой поглед когато на вратата се появява някаква която ти харесва
ето… аз няма да имам сини очи и не се обличам секси
но колко бих искала да ме гледаш и мен по този начин…
много си красив
הערות לגבי התרגום
errore: "...ma quando desiderei..". Correzione : "...ma quanto desidererei..."
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 25 פברואר 2008 18:50