Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Bulgarskt - questo biglietto è per il ragazzo con quello...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktBulgarskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
questo biglietto è per il ragazzo con quello...
Tekstur
Framborið av slatan
Uppruna mál: Italskt

questo biglietto è per il ragazzo con quello splendido drago attuato sul collo.
sei stupendo
hai un sorriso meraviglioso
sei simpatico
spettacolare
peccato che forse io non sia la tua donna ideale
e rodo quando guardi qualcuna passare
più volte l ho notato quel tuo sguardo quando dalla porta arriva qualcuna che ti piace
beh io non avrò occhi azzurri non mi vesto sexi
ma quando desiderei mi guardassi anche me in quel modo .......
sei bellissimo

Heiti
този билет е за момчето със онзи...
Umseting
Bulgarskt

Umsett av raykogueorguiev
Ynskt mál: Bulgarskt

тази бележка е за момчето с блестящия дракон на шията.
ти си омайващ
имаш чудесна усмивка
ти си забавен
великолепен
жалко че може би не съм твоята идеална жена
и се вбесявам когато се заглеждаш по някоя
много пъти съм забелязала този твой поглед когато на вратата се появява някаква която ти харесва
ето… аз няма да имам сини очи и не се обличам секси
но колко бих искала да ме гледаш и мен по този начин…
много си красив
Viðmerking um umsetingina
errore: "...ma quando desiderei..". Correzione : "...ma quanto desidererei..."
Góðkent av ViaLuminosa - 25 Februar 2008 18:50