Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-Bulgarian - questo biglietto è per il ragazzo con quello...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनBulgarian

Category Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
questo biglietto è per il ragazzo con quello...
हरफ
slatanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

questo biglietto è per il ragazzo con quello splendido drago attuato sul collo.
sei stupendo
hai un sorriso meraviglioso
sei simpatico
spettacolare
peccato che forse io non sia la tua donna ideale
e rodo quando guardi qualcuna passare
più volte l ho notato quel tuo sguardo quando dalla porta arriva qualcuna che ti piace
beh io non avrò occhi azzurri non mi vesto sexi
ma quando desiderei mi guardassi anche me in quel modo .......
sei bellissimo

शीर्षक
този билет е за момчето със онзи...
अनुबाद
Bulgarian

raykogueorguievद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Bulgarian

тази бележка е за момчето с блестящия дракон на шията.
ти си омайващ
имаш чудесна усмивка
ти си забавен
великолепен
жалко че може би не съм твоята идеална жена
и се вбесявам когато се заглеждаш по някоя
много пъти съм забелязала този твой поглед когато на вратата се появява някаква която ти харесва
ето… аз няма да имам сини очи и не се обличам секси
но колко бих искала да ме гледаш и мен по този начин…
много си красив
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
errore: "...ma quando desiderei..". Correzione : "...ma quanto desidererei..."
Validated by ViaLuminosa - 2008年 फेब्रुअरी 25日 18:50