בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יוונית-גרמנית - Είμαι ιδιώτης απο την Ελλάδα. ΕνδιαφÎÏομαι για...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Είμαι ιδιώτης απο την Ελλάδα. ΕνδιαφÎÏομαι για...
טקסט
נשלח על ידי
BASILIS
שפת המקור: יוונית
Είμαι ιδιώτης απο την Ελλάδα.
ΕνδιαφÎÏομαι για το αυτοκίνητο μάÏκας ...........
και με κωδικό ............
Θα ήθελα να μάθω την καλÏτεÏη τιμή που μποÏείται να μου το πουλήσετε
ΕυχαÏιστώ .
שם
Ich bin eine Einzelperson aus Griechenland.
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
ellasevia
שפת המטרה: גרמנית
Ich bin eine Einzelperson aus Griechenland.
Ich interessiere mich für die Automarke ...........
und Code ............
Ich möchte den besten Preis wissen, zu dem Sie an mich verkaufen können.
Danke.
אושר לאחרונה ע"י
Bhatarsaigh
- 1 יולי 2008 18:09