Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-קרואטית - ciao bellissimo fiore. Come stai oggi? spero...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתקרואטית

קטגוריה חיי היומיום

שם
ciao bellissimo fiore. Come stai oggi? spero...
טקסט
נשלח על ידי brogf
שפת המקור: איטלקית

Ciao bellissimo fiore. Come stai oggi? Spero bene.
Sai non vedo l'ora di poterti incontrare e di insegnarti qualche altra parola in italiano.
הערות לגבי התרגום
Questo è un testo che voglio mandare ad una ragazza croata che sento da ormai un anno purtroppo vedendoci poco. Vorrei farle una sorpresa scrivendole una frase in croato visto che parliamo solo in inglese fra noi, non importa se la traduzione del modo di dire " non vedo l'ora" è un po diversa. Grazie mille.

שם
Zdravo, prekrasni cvijete. Kako si danas? Nadam se dobro.
תרגום
קרואטית

תורגם על ידי maki_sindja
שפת המטרה: קרואטית

Zdravo, prekrasni cvijete. Kako si danas? Nadam se dobro.
Znaš da se unaprijed radujem da ću moći sresti i učiti neke druge riječi na engleskom.
אושר לאחרונה ע"י maki_sindja - 4 מאי 2010 19:22