Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-クロアチア語 - ciao bellissimo fiore. Come stai oggi? spero...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語クロアチア語

カテゴリ 日常生活

タイトル
ciao bellissimo fiore. Come stai oggi? spero...
テキスト
brogf様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Ciao bellissimo fiore. Come stai oggi? Spero bene.
Sai non vedo l'ora di poterti incontrare e di insegnarti qualche altra parola in italiano.
翻訳についてのコメント
Questo è un testo che voglio mandare ad una ragazza croata che sento da ormai un anno purtroppo vedendoci poco. Vorrei farle una sorpresa scrivendole una frase in croato visto che parliamo solo in inglese fra noi, non importa se la traduzione del modo di dire " non vedo l'ora" è un po diversa. Grazie mille.

タイトル
Zdravo, prekrasni cvijete. Kako si danas? Nadam se dobro.
翻訳
クロアチア語

maki_sindja様が翻訳しました
翻訳の言語: クロアチア語

Zdravo, prekrasni cvijete. Kako si danas? Nadam se dobro.
Znaš da se unaprijed radujem da ću moći sresti i učiti neke druge riječi na engleskom.
最終承認・編集者 maki_sindja - 2010年 5月 4日 19:22