Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-רוסית - Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתרוסיתטורקית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche...
טקסט
נשלח על ידי cyberbobby
שפת המקור: גרמנית

Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche Fragen lassen sich nicht eindeutig beantworten. Bitte wägen Sie dann ab, was überwiegend zutrifft oder eben nicht.
Bitte "keine Ahnung" nur wählen, wenn es wirklich nicht beantwortbar ist oder Informationen fehlen !!!

שם
Пожалуйста, оцените следующие вопросы. Некоторые ...
תרגום
רוסית

תורגם על ידי Garret
שפת המטרה: רוסית

Пожалуйста, оцените следующие вопросы. Некоторые вопросы не позволяют дать однозначный ответ. В таком случае, пожалуйста, обдумайте, что больше соответствует действительности, а что - совсем нет. Пожалуйста, выбирайте ответ «понятия не имею», только если действительно не можете ответить или у вас нет (соответствующих) сведений.
הערות לגבי התרגום
Не знаю, почему в первой фразе стоит bewerten, по смыслу должно стоять beantworten - отвечать, но я перевел дословно.
אושר לאחרונה ע"י RainnSaw - 14 אוגוסט 2008 11:10