Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בוסנית-גרמנית - Liebe

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בוסניתגרמנית

קטגוריה אהבה /ידידות

שם
Liebe
טקסט
נשלח על ידי Ertuu
שפת המקור: בוסנית

Ti si najdivnija osoba koju sam u zivotu upoznao i mnogo sam srecan sto sam sa tobom zajedno moja draga moja ljubavi. Nadam se da ce nasa ljubav rasti kao bujica i da cemo imati divan brodic na moru srece. Mnogo te volim princezo moga srca ljubim te u tvoje tople usne

שם
liebe
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי hiphopvera1
שפת המטרה: גרמנית

Du bist die wunderschönste Person, die ich kennegelernt habe und ich bin sehr glücklich darüber, dass wir zusammen sind... mein Schatz, meine Liebe... Ich hoffe, dass unsere Liebe wachsen wird und dass wir ein wunderschönes Schiff auf dem Meer des Glückes haben werden... Ich liebe dich sehr, Prinzessin meines Herzens... Ich küsse dich auf deine warmen Lippen
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 28 אוקטובר 2008 12:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 ספטמבר 2008 13:29

italo07
מספר הודעות: 1474
Text before editing:

du bist die wunderschönste person die ich kennegelernt habe und ich bin sehr glücklich darüber,dass wir zusammen sind ...mein schatz meine liebe...ich hoffe,dass unsere liebe wachsen wird und dass wir ein wunderschönes schiff auf dem meer des glückes haben werden...ich liebe dich sehr,prinzessin meines herzens...ich küsse dich auf deine warmen lippen