Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-רומנית - bella Marinella.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתרומנית

קטגוריה משפט

שם
bella Marinella.
טקסט
נשלח על ידי etxtraterrestre
שפת המקור: איטלקית

bella Marinella. come è andata la giornata? io mi godo ancora le ferie. non ti ho detto,io h una grande piscina aperta al pubblico. dove tante persone imparano a nuotare. ho un lavoro che mi diverte. ti mando un bacio. a presto.Antonio

שם
Frumoasă Marinella
תרגום
רומנית

תורגם על ידי MÃ¥ddie
שפת המטרה: רומנית

Frumoasă Marinella, cum ţi-ai petrecut ziua? Eu încă mă bucur de vacanţă. Nu ţi-am spus, am o piscină mare, deschisă publicului, unde foarte multe persoane învaţă să înnoate. Am o ocupaţie care îmi place. Îţi trimit o sărutare. Pe curând. Antonio
הערות לגבי התרגום
Nu înţeleg ce înseamnă "io h".
אושר לאחרונה ע"י azitrad - 19 אוגוסט 2008 12:49





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 אוגוסט 2008 15:28

andreutza_3008
מספר הודעות: 1
che mi diverte = care ma distreaza