Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



20טקסט מקורי - טורקית - O gün Baran 'ın doÄŸum günüydü.Tüm arkadaÅŸlarını...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה חיי היומיום - אומנות / יצירה / דמיון

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי aleyna1993
שפת המקור: טורקית

O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını partiye davet etmişti.Tabi ki sevdiği kızında katılmasını diliyordu.Ama o kız Baran'a küstü.Baran, parti için ailesiyle yiyecek ,içecek aldı.Ailesi hazırlık yaparken o biraz uyuyarak dinlenmişti.Ailesi çeşitli işler yapıyorlardı.Yemek yapmak evi süslemek gibi...herkes zevk içinde eğleniyordu.ve pasta kesme zamanı gelmişti.Baran tam mumları üfleyeceği sıradadaha önceden süprizi organize eden o kız şarkı söyleyerek içeri girmişti.Bu Baran'a en büyük hediyeydi.Baran sevinçten uçuyor ve ağlıyordu.Daha sonra dans teklifinde bulundu ve dans ettiler.
הערות לגבי התרגום
ingiliz ingilizcesiyle yazılsın.baran bir erkek adıdır.
18 ספטמבר 2008 19:06