Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



20نص أصلي - تركي - O gün Baran 'ın doÄŸum günüydü.Tüm arkadaÅŸlarını...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف حياة يومية - فنون/ إبداع/ خيال

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını...
نص للترجمة
إقترحت من طرف aleyna1993
لغة مصدر: تركي

O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını partiye davet etmişti.Tabi ki sevdiği kızında katılmasını diliyordu.Ama o kız Baran'a küstü.Baran, parti için ailesiyle yiyecek ,içecek aldı.Ailesi hazırlık yaparken o biraz uyuyarak dinlenmişti.Ailesi çeşitli işler yapıyorlardı.Yemek yapmak evi süslemek gibi...herkes zevk içinde eğleniyordu.ve pasta kesme zamanı gelmişti.Baran tam mumları üfleyeceği sıradadaha önceden süprizi organize eden o kız şarkı söyleyerek içeri girmişti.Bu Baran'a en büyük hediyeydi.Baran sevinçten uçuyor ve ağlıyordu.Daha sonra dans teklifinde bulundu ve dans ettiler.
ملاحظات حول الترجمة
ingiliz ingilizcesiyle yazılsın.baran bir erkek adıdır.
18 أيلول 2008 19:06