Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-אנגלית - Относно избор на изпълнител на „Земни работи,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתאנגלית

שם
Относно избор на изпълнител на „Земни работи,...
טקסט
נשלח על ידי bibi_22
שפת המקור: בולגרית

1.Избор на изпълнител на „Земни работи, транспорт на земна маса и строителни отпадъци” на “Търговски комплекс „Крайморие” в УПИ ІІ, кв.35 и УПИ ІІІ, кв.34 по плана на кв. „Крайморие”, гр.Бургас ”.
2.Предвижда се отнемане на хумусния слой под сгради І-ви етап и допълнителни сондажи на места, указани от техническия ръководител на археологическите разкопки. Предварително ще бъдат раазчистени едрите треви и храсти. За временно депо на изкопаната земна маса се избират парцелите, отредени за общината.

שם
Concerning the choice of Contractor of “Excavation works
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי elina7lina
שפת המטרה: אנגלית

1. The choice of the Contractor for excavation works, transport of removed earth and building waste for the Commercial complex ”Kraimoryie” zoned land II, quarter 35 and zoned land III, quarter 34, according to the plan of quarter “Kraimoryie”, Burgas.
2. It is expected that the humus layer will be taken away under the buildings of 1st stage and additional drilling will be performed at the places marked by the technical manager of the archeological excavations. Shrubs and grass will be removed in advance. Land plots defined by the Municipality will be chosen as temporary depots for the removed earth.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 6 ינואר 2009 12:12