Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - Notwithstanding anything contained in this...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה ביטוי - עסקים / עבודות

שם
Notwithstanding anything contained in this...
טקסט
נשלח על ידי elifaverdi
שפת המקור: אנגלית

Notwithstanding anything contained in this appointment or in any law in the event of any Products being found defective or any claim being made arising from purchase , use or in any manner connected with the Products , the Company's liability shall be restricted to US$ 5,000 per instance and US$ 10,000per year including any damages ,legal expenses , penal , consequential or exemplary claims made by any party in connection with purchase , use etc.
הערות לגבי התרגום
bu bir hukuki sözleşmedir.sadece bu maddelerinden emin olamadıgım ıcın sıze gonderıyorum.

שם
Hukuki Sözleşme
תרגום
טורקית

תורגם על ידי dindymene
שפת המטרה: טורקית

Bu görüşmede veya herhangi bir kanunda bulunan aksi hükümlere bakılmaksızın, arızalı bulunan ürünler olması veya satın almadan, kullanımdan veya ürünlerle bağlantılı her tür davranıştan ( dava ) kaynaklanan herhangi bir tazminat durumunda, Şirket'in yükümlülüğü, gerçekleşen olay başına ( her defasında demek isteniyor ) $5.000 Amerikan Doları ; satın alma, kullanma vs ile bağlantılı olarak her türlü zarar, yasal harcamalar, herhangi bir taraf tarafından açılan dolaylı, cezai veya örnek teşkil edecek davalar ( talep, tazminat ) dahil olmak üzere yıllık $10.000 Amerikan Doları ile sınırlandırılmıştır.
אושר לאחרונה ע"י handyy - 11 ספטמבר 2009 16:21