טקסט מקורי - טורקית - "Kasım'da..." AÅŸk baÅŸkadır! Anladım; salak...מצב נוכחי טקסט מקורי
קטגוריה משפט - אהבה /ידידות
| "Kasım'da..." AÅŸk baÅŸkadır! Anladım; salak... | | שפת המקור: טורקית
"Kasım'da..." Aşk başkadır! Anladım; salak değilim! | | "a novembre" yazılmış ve yarım bırakılmış cümle 3 nokta kullanılıp! Fakat ben biliyorum ki "Kasım'da Aşk başkadır ima edildi. Ben de ima anlamında bir mesajla cevap vermek istiyorum ve o yüzden bu cümlenin italyanca çevirisini talep ediyorum, mümkün olursa... |
|
30 נובמבר 2008 08:50
|