Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - "Kasım'da..." AÅŸk baÅŸkadır! Anladım; salak...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
"Kasım'da..." Aşk başkadır! Anladım; salak...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από canflorya
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

"Kasım'da..." Aşk başkadır! Anladım; salak değilim!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"a novembre" yazılmış ve yarım bırakılmış cümle 3 nokta kullanılıp! Fakat ben biliyorum ki "Kasım'da Aşk başkadır ima edildi. Ben de ima anlamında bir mesajla cevap vermek istiyorum ve o yüzden bu cümlenin italyanca çevirisini talep ediyorum, mümkün olursa...
30 Νοέμβριος 2008 08:50