Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-איטלקית - Oi, meu querido...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאיטלקית

שם
Oi, meu querido...
טקסט
נשלח על ידי culghar
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Oi, meu querido, será ótimo te reencontrar. Ver-te será uma alegria para mim; que você venha em janeiro. Lembro muito de você naquele vôo, foi muito engraçado. O jeito que nos conhecemos foi muito lindo e ao mesmo tempo engraçado. Olha só, espero que não seja assim...
הערות לגבי התרגום
text corrected.
before:

"oi,meu querido,será ótimo te reencontra, ver-te será uma alegria para min, q você venha em janeiro, lembro muito de você naquele voo foi muito engraçado o jeito que nós conhecermos foi muito lindo e ao mesmo tempo engraçado olha só espero q nao sejá assi"
<Lilian>

שם
Ciao, mio tesoro
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Celiaj
שפת המטרה: איטלקית

Ciao, mio tesoro, sarà ottimo ritrovarti. Vederti sarà una gioia per me; che tu venga a gennaio. Mi ricordo molto di te in quel volo, è stato molto comico. Il modo in cui ci siamo conosciuti è stato molto bello e allo stesso tempo molto comico. Guarda, spero che non sia cosi…
אושר לאחרונה ע"י Xini - 12 דצמבר 2008 11:54