בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - טורקית - Sadece...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Sadece...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
emaansaid
שפת המקור: טורקית
Sadece susarak özlüyorum seni, hiç tanımadan ne garip
נערך לאחרונה ע"י
Bilge Ertan
- 16 דצמבר 2010 23:16
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
16 דצמבר 2010 13:38
gamine
מספר הודעות: 4611
One more to edit in lower cases. Need help from you, Turkish experts.
CC:
Bilge Ertan
44hazal44
handyy
cheesecake
16 דצמבר 2010 23:16
Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
It's done!
16 דצמבר 2010 23:41
gamine
מספר הודעות: 4611
Merci beaucoup. Désolée de t'ennuyer si souvent, mais tu es, en principe, la seule experte turque en ligne. Fais attention à toi, quand même.
CC:
Bilge Ertan
17 דצמבר 2010 21:11
Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
C'est pas grave, je t'en prie
Ne te gêne pas, c'est un plaisir pour moi
CC:
gamine