Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-יוונית - ciao cuginazza!!come stai?spero bene!mi sa' che...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתיוונית

שם
ciao cuginazza!!come stai?spero bene!mi sa' che...
טקסט
נשלח על ידי svanas
שפת המקור: איטלקית

ciao cuginazza!!come stai?spero bene!mi sa' che non parleremo mai..!io sono a casa e mi sento male.sono troppo triste.ogni giorno che passa e sto piu' male di prima.boh!il tempo forse mi aiutera'..non so cosa altro dirti.ale e' molto deciso.sicuramente piu' di me.forse ha ragione.a me viene difficile di accettare che ci siamo lasciati e sto male che l'ho perso.ma ho fatto di tutto e lui lo sa.

שם
Γεια σου ξαδερφούλα! Τι κάνεις;ελπίζω να είσαι..
תרגום
יוונית

תורגם על ידי lila86gr1998
שפת המטרה: יוונית

Γεια σου ξαδερφούλα! Τι κάνεις; Ελπίζω να είσαι καλά. Ξέρω ότι δε μιλάμε συχνα. Είμαι στο σπίτι και δεν αισθάνομαι καλά. Είμαι πάρα πολύ λυπημένη. Κάθε μέρα που περνά είμαι και χειρότερα. Ουφ! Ο χρόνος ίσως να με βοηθήσει...δεν ξέρω τι άλλο να σου πω. Ο Αλε είναι πολύ αποφασισμένος. Σίγουρα είναι περισσότερο από εμένα.Ίσως να έχει δίκαιο. Για μένα είναι πολύ δύσκολο να δεχτώ το ότι χωρίσαμε και νιώθω άσχημα που τον έχασα. Αλλά έκανα ότι καλύτερο μπορούσα και εκείνος το ξέρει.
אושר לאחרונה ע"י User10 - 29 ספטמבר 2009 17:54