בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-עברית - "Nascer, morrer, renascer ainda e progredir sem...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
"Nascer, morrer, renascer ainda e progredir sem...
טקסט
נשלח על ידי
ingraine
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
"Nascer, morrer, renascer e ainda progredir sem cessar, tal é a lei".
שם
להיוולד, למות...
תרגום
עברית
תורגם על ידי
milkman
שפת המטרה: עברית
להיוולד, למות, להיוולד מחדש, ×•×¢× ×–×ת ×œ×”×ª×§×“× ×œ×œ× ×”×¨×£, זהו הכלל.
הערות לגבי התרגום
Bridge by Lilian Canale under original
אושר לאחרונה ע"י
libera
- 5 יוני 2009 05:17