Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-טורקית - Мога да живея и без теб.. иди си при твоите...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתספרדיתטורקיתיוונית

קטגוריה דיבורי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Мога да живея и без теб.. иди си при твоите...
טקסט
נשלח על ידי vernis very
שפת המקור: בולגרית

Мога да живея и без теб.. иди си при твоите приятелки! вече свикнах..

שם
Sensiz yaÅŸayabilirim.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי cheesecake
שפת המטרה: טורקית

Sensiz yaşayabilirim. Arkadaşlarınla git! Buna alışkınım...
אושר לאחרונה ע"י handyy - 26 אפריל 2009 12:02





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 אפריל 2009 00:29

cheesecake
מספר הודעות: 980
yaşaYAbilirim yerine yaşabilirim yazmışım.. ilgili uzman kişi bunu düzeltebilir mi lütfen ben değiştiremiyorum

26 אפריל 2009 12:01

handyy
מספר הודעות: 2118
Gözümden kaçmış olmalı!