Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - רוסית-אוקראינית - Извини. Прости меня...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתטורקיתצרפתיתרוסיתאוקראיניתסינית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
Извини. Прости меня...
טקסט
נשלח על ידי tatianajul
שפת המקור: רוסית תורגם על ידי Sunnybebek

Извини. Прости меня, любимая, пожалуйста. Я люблю тебя крепко, по-настоящему, безумно.
הערות לגבי התרגום
aşkım - любимая, любимый
derinden - глубоко, крепко, сильно
gerçekten - на самом деле, по-настоящему, действительно

שם
Вибач. Пробач мене
תרגום
אוקראינית

תורגם על ידי Felicitas
שפת המטרה: אוקראינית

Вибач. Пробач мене, кохана, будь ласка. Я кохаю тебе міцно, по-справжньому, нестримно.
אושר לאחרונה ע"י ramarren - 18 ספטמבר 2009 09:01