בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - יוונית - kalimera, kali ebdomada. Fantazomai oti mou...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
kalimera, kali ebdomada. Fantazomai oti mou...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
daniingrez
שפת המקור: יוונית
kalimera,kali ebdomada.
Fantazomai oti mou stelneis mail sto mail tis douleias moy, giati den exo labei kanena mail sou.
To prosopiko mou kai monimo mail einai xx@xx
21 ספטמבר 2009 12:45
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
21 ספטמבר 2009 13:00
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Correct transliteration?
CC:
reggina
irini
Mideia
21 ספטמבר 2009 19:23
irini
מספר הודעות: 849
Understandable, yes
21 ספטמבר 2009 20:03
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Thanks, irini, I'll release it for translation.