בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-ערבית - Il dut aller faire des courses. Il ...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Il dut aller faire des courses. Il ...
טקסט
נשלח על ידי
samyou
שפת המקור: צרפתית תורגם על ידי
Francky5591
Il dut aller faire des courses. Il fixa le sélecteur à l'aide d'un ruban adhésif, afin de ne pas déclencher le dispositif accidentellement.
הערות לגבי התרגום
ou "il recouvrit le sélecteur au moyen d'un ruban adhésif..."
אזהרה, תרגום זה עדיין לא הוערך ע"י מומחה ולכן ייתכנו שגיאות
שם
كان عليه القيام ببعض المهمات
תרגום
ערבית
תורגם על ידי
NewMember
שפת המטרה: ערבית
كان عليه القيام ببعض المهمات. وقد وضع شريط لاصق على المÙØªØ§Ø Ù„ÙƒÙŠ لا يشغل المصر٠عن طريق الخطأ مرة أخرى
18 אוגוסט 2010 21:06
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
26 אוגוסט 2010 00:30
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Pour cette traduction tu as la version française qui te permet d'évaluer directement la traduction sans ouvrir le Poll d'Evaluation.
CC:
Belhassen