Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - רומנית - Dragă Alex, Åžtiu că ai plecat de ceva timp din...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתצרפתית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
Dragă Alex, Ştiu că ai plecat de ceva timp din...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי sheba
שפת המקור: רומנית

Dragă Alex,
Ştiu că ai plecat de ceva timp din România,şi ştiam ca îmi va fi dor de tine. Dar eu te invit să mai treci pe la mine.Va fi distractiv. Vei vedea. Vom merge sa vizităm oraşul şi iţi voi arăta cât de multe s-au schimbat. Apoi vom sta cu vechii prieteni la un local drăguţ de aici. Vom povesti fiecare despre viaţa lui. Apoi vom pleca spre casă unde ne vom uita la filme,aşa cum făceam mai de mult.
Te aştept cât de curând.
ÃŽmi este foarte dor de tine!
הערות לגבי התרגום
Traduceţi in franceza vorbita acum in Franţa.
18 פברואר 2014 17:58