Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-יוונית - Per Giorgos

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתצרפתיתאנגליתיוונית

קטגוריה צ'אט

שם
Per Giorgos
טקסט
נשלח על ידי Plo
שפת המקור: איטלקית

Giorgos..
Ti chiederai da quando so parlare il greco e tanto più scriverlo^_^
Sono piena di risorse!!
Volevo dirti solo una cosa..e te la dico nella tua lingue visto che sembri non capire..NON POSSO REALIZZARE QUELLO CHE è IL TUO SOGNO..Non voglio che tu stia male per me, lo vuoi capire?!
Sei proprio testardo..=)
Baci
Paola

שם
Για το Γιώργο
תרגום
יוונית

תורגם על ידי irini
שפת המטרה: יוונית

Γιώργο...

Θα αναρωτιέσαι από πότε μπορώ να μιλάω Ελληνικά και επιπλέον, να γράφω στα Ελληνικά ^_^
Έχω πολλά μέσα!
Θα ήθελα να σου πω μόνο ένα πράγμα... και θα σου το πω στη γλώσσα σου, μιας και φαίνεται πως δεν καταλαβαίνεις.. ΔΕΝ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΘΩ ΣΕ ΑΥΤΟ ΠΟΥ είναι ΤΟ ΟΝΕΙΡΟ ΣΟΥ... Δεν θέλω να νιώθεις πληγωμένος εξαιτίας μου, δεν μπορείς να το καταλάβεις;
Είσαι πραγματικά ξεροκέφαλος... =)
Φιλιά
Πάολα
אושר לאחרונה ע"י irini - 1 מרץ 2007 04:05