Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-פורטוגזית ברזילאית - LUGANO_FENERBAHCE

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתפורטוגזית ברזילאית

שם
LUGANO_FENERBAHCE
טקסט
נשלח על ידי Camila
שפת המקור: טורקית

Fenerbahçemizin Ankaragücü ile yapacağı maç için Sabiha Gökçen Havaalanı’na giden takımımızda oyuncumuz Lugano, basın mensuplarının sorularını yanıtladı. Lugano, ilk yarının son maçını herhangi bir puan kaybı yaşamadan aşmak istediklerini belirtirken Edu’nun yokluğu ile ilgili ise “Edu’nun yokluğu nedeni ile çok büyük bir sorun yaşayacağımızı sanmıyorum. Onun yerine Can oynayacak ve Edu’nun yerini iyi bir şekilde doldurabilecek bir oyuncu” diye konuştu.

שם
LUGANO_FENERBAHCE
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי barok
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

O nosso jogador Lugano do Fenerbahçe que foi para o Aeroporto de Sabiha Gökçen para jogar contra o Ankaragücü, respondeu às perguntas das jornalistas na conferência de imprensa. Ele disse que querem passar o derradeiro jogo da primeira parte sem perder pontos e falou sobre a falta do Edu assim "Eu não acho que a falta dele seja um grande problema. O Can vai jogar no lugar dele e é um bom jogador que pode bem compensar a falta do Edu"
אושר לאחרונה ע"י milenabg - 25 פברואר 2007 09:42