Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - Ketelleen

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתעברית

שם
Ketelleen
טקסט לתרגום
נשלח על ידי AudreyAS
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Ketelleen
11 מרץ 2007 04:38





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 מרץ 2007 21:35

nava91
מספר הודעות: 1268
Questo è p. brasiliano?

17 מרץ 2007 14:12

apple
מספר הודעות: 972
Ho il sospetto che sia un nome. (Hanno un sacco di nomi più o meno inventati, come gli Americani, o con la grafia inventata, meno male che non ha chiesto la traduzione in latino!!!)

17 מרץ 2007 14:23

nava91
מספר הודעות: 1268
Ah! A proposito di nomi... Esempio: in italiano si dice "Giovanni", in inglese "John", in tedesco "Johann". Questi nomi non si possono tradurre in lingue come l'ebraico, arabo, russo...? Nel senso, al posto della "robotica traslitterazione", non c'è proprio una versione della lingua russa, ecc?