בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - לטינית-ספרדית - Heinrich Schütz
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שיר
שם
Heinrich Schütz
טקסט
נשלח על ידי
josefr
שפת המקור: לטינית
Heu mihi, Domine,
quia peccavi nimis in vita mea,
quid faciam miser,
ubi fugiam, nisi ad te,
Deus meus, dum veneris in novissimo die,
miserere mei.
שם
Heinrich Schütz
תרגום
ספרדית
תורגם על ידי
Angelus
שפת המטרה: ספרדית
Ay de mÃ, Señor,
porque he pecado demasiado en mi vida,
miserable de mÃ, ¿qué haré?
¿dónde cobijarme?, sólo en ti,
Señor, ten piedad de mà hasta que vengas en el dÃa del Juicio.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 10 יולי 2008 03:00