Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - איטלקית - Sinceramente non so dire se mi piaccia di più...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגלית

קטגוריה עתונים

שם
Sinceramente non so dire se mi piaccia di più...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי viviana349
שפת המקור: איטלקית

Sinceramente non so dire se mi piaccia di più stare all'aperto o al chiuso nel mio tempo libero. Mi piace andare in discoteca con i miei amici e divertirmi con loro . Questo ci fa sentire più grandi ! Non ho mai partecipato a un barbecues. Spesso vado al ristorante con i miei genitori . è bello una volta ogni tanto farsi servire dai camerieri cibi squisiti. Solo una volta sono andata a un party sulla spiaggia e mi sono divertita tantissimo con i miei amici , a tirarci la sabbia e fare il bagno in mare a mezzanotte .Spero proprio di rifarlo .
הערות לגבי התרגום
dialetto inglese ( Inghilterra )
25 אוקטובר 2007 18:58